Web Clubes

LALIGA

Institucional

LALIGA

con el deporte

LALIGA

Group

LALIGA

INSTITUCIONAL

LALIGA CON

EL DEPORTE

LALIGA

GROUP

highlight_image
bg-up
bg-down

Noticias

MAR 21.02.2017 | Noticias

Pleonasmos futbolísticos

La Universidad de Salamanca nos explica el extendido uso de redundancias o adición de palabras superfluas en algunas expresiones futbolísticas.

Noticias

MAR 21.02.2017

Un pleonasmo es, en esencia, una redundancia, la adición de palabras superfluas: "este tronco está hueco por dentro", "por veinte euros de compra te dan un regalo gratuito" o "todos somos personas humanas".

Cobra sentido y se convierte en figura retórica cuando lo usamos con un claro valor expresivo, para reforzar o enfatizar alguna afirmación: "Te prometo que es cierto. Lo vi con mis propios ojos"; "sal fuera, anda, sal fuera, a ver si eres capaz de repetir lo que me has dicho delante de todos". Cuando el anónimo autor del Poema de Mio Cid quiere que vivamos la pena de Rodrigo de Vivar por dejar a su familia nos dice que estaba "De los sos ojos tan fuertemientre llorando"; cuando Gustavo Adolfo Bécquer intenta transmitirnos la dureza de su vida pasada nos pide que busquemos "las huellas de unos pies ensangrentados sobre la roca dura" y cuando Miguel Hernández, expresa su desgarrado dolor por la muerte a los 22 años de su amigo Ramón Sijé, grita con rabia "temprano madrugó la madrugada".

Esta necesidad de enfatizar se traslada con frecuencia a nuestro propio sistema pronominal: "a mí me encanta el cine de acción"; "a nosotros eso no nos interesa nada"; "tú cállate, anda".

Cuando hablamos de un gol fantasma (precioso hallazgo metafórico) a menudo usamos un recurrente pleonasmo futbolístico: "el balón traspasó (sobrepasó/superó) totalmente (completamente/por completo) la línea". O decimos "pasó completa o totalmente la línea" o, simplemente "traspasó o sobrepasó la línea".

Lo mismo sucede cuando oímos  que tal o cual equipo ha recibido una "multa económica" (no hay multa que no sea pecuniaria), en vez de "sanción económica", que un estadio está "completamente lleno" o "totalmente repleto" (no me lo imagino lleno a medias),  que un defensa "sube arriba" en un saque de esquina (o se encarama al larguero o aquí sobra algo), que el árbitro "añade tres minutos más al tiempo reglamentario" (quizá en ese deporte mezcla de fútbol, baloncesto, hockey y acrobacias aéreas que practican en Hogwarts pueda añadirse tiempo quitándolo) o que un futbolista "evoluciona favorablemente" (¡pobre de él si no fuera así!) de una lesión.

Digámoslo pleonásticamente: por favor, evitemos los pleonasmos innecesarios.

 

© LALIGA - 2017